The syntactic distribution of adjectives in Spanish and in English is different but share some commonalities. Besides the syntactic distribution, Spanish adjectives differ from English adjectives in that they usually carry out the morphological information of gender and always agree in number with the noun they refer to. The purpose of this paper is twofold: 1) to shed light onto similarities and differences between syntactic distribution patterns of Spanish and English adjectives and 2) to differentiate the morphological transformations that Spanish adjectives undergo in order to agree in number and gender with their referent. Spanish is one of the top three non-English languages spoken in Minnesota as well as in the rest of the country. It is our intent that the information provided in this analysis inform pedagogical practices for teaching Spanish-speaking learners of English.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License.
Membreno, Claudia and Lowry, Diana
"Adjectival Complements and Resolution Rule Errors in the Composition of Hispanic L2 Learners of English,"
Linguistic Portfolios: Vol. 9
, Article 5.
Available at: https://repository.stcloudstate.edu/stcloud_ling/vol9/iss1/5